Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 49. 3

3
1571
גַּם־
Aussi
Prta
1121
בְּנֵ֣י
Fils des
Nc-mp-c
120
אָ֭דָם
gens du commun
Nc-ms-a


,
1571
גַּם־
aussi
Prta
1121
בְּנֵי־
fils des
Nc-mp-c
376
אִ֑ישׁ
grands
Nc-ms-a


,

/
3162
יַ֝֗חַד
pareillement
Adv
6223
עָשִׁ֥יר
le riche
Adja-ms-a
34
וְ·אֶבְיֽוֹן
le pauvre · et
Adja-ms-a · Conj

׃
:

Traduction J.N. Darby

Fils1121
des
gens120
du
commun120
,
et
fils1121
des
grands376
,
le
riche6223
et
le
pauvre34
pareillement3162
:
§

Traduction révisée

Fils des gens du commun et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale