Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 44. 10

10
637
אַף־

Prta
2186
זָ֭נַחְתָּ

Vqp-2ms
3637
וַ·תַּכְלִימֵ֑·נוּ
– · – · –
Sfxp-1cp · Vhw-2ms · Conj

/
3808
וְ·לֹא־
– · –
Prtn · Conj
3318
תֵ֝צֵ֗א

Vqi-2ms
6635
בְּ·צִבְאוֹתֵֽי·נוּ
– · – · –
Sfxp-1cp · Nc-bp-c · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Mais
tu
nous
as
rejetés
et
rendus
confus
,
et
tu
ne
sors
plus
avec
nos
armées
;
§

Traduction révisée

Mais tu nous as rejetés et rendus confus, et tu ne sors plus avec nos armées ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale