4100
מַה־
–
Prti
7817
תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀
–
Vri-2fs
5315
נַפְשִׁ·י֮
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
4100
וּֽ·מַה־
– · –
Prti · Conj
1993
תֶּהֱמִ֪י
–
Vqi-2fs
5921
עָ֫לָ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
3176
הוֹחִ֣ילִי
–
Vhv-2fs
430
לֵֽ֭·אלֹהִים
– · –
Nc-mp-a · Prep
3588
כִּי־
–
Conj
5750
ע֣וֹד
–
Adv
3034
אוֹדֶ֑·נּוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vhi-1cs
/
3444
יְשׁוּעֹ֥ת
–
Nc-fp-c
6440
פָּ֝נַ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bp-c
430
וֵֽ·אלֹהָֽ·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Conj
׃
.
Pourquoi es-tu abattue, mon âme ? et pourquoi es-tu agitée au-dedans de moi ? Attends-toi à Dieu ; car je le célébrerai encore : il est mon salut et mon Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby