354
כְּ·אַיָּ֗ל
le cerf · Comme
Nc-bs-a · Prep
6165
תַּעֲרֹ֥ג
brame
Vqi-3fs
5921
עַל־
après
Prep
650
אֲפִֽיקֵי־
les courants d'
Nc-mp-c
4325
מָ֑יִם
eau
Nc-mp-a
,
/
3651
כֵּ֤ן
ainsi
Prtm
5315
נַפְשִׁ֨·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
6165
תַעֲרֹ֖ג
crie
Vqi-3fs
413
אֵלֶ֣י·ךָ
toi · après
Sfxp-2ms · Prep
,
430
אֱלֹהִֽים
ô Dieu
Nc-mp-a
׃
!
Comme le cerf brame après les courants d’eau, ainsi mon âme crie après toi, ô Dieu !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby