Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 41. 14

14
1288
בָּ֘ר֤וּךְ
[soit]
Vqs-ms-a
3068
יְהוָ֨ה ׀
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹ֘הֵ֤י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np


,
5769
מֵֽ֭·הָ·עוֹלָם
éternité · l' · de
Nc-ms-a · Prtd · Prep
5704
וְ·עַ֥ד
jusqu' en · et
Prep · Conj
5769
הָ·עוֹלָ֗ם
éternité · –
Nc-ms-a · Prtd


!

/
543
אָ֘מֵ֥ן ׀
Amen
Adv


,
543
וְ·אָמֵֽן
amen · oui
Adv · Conj


,

׃
!

Traduction J.N. Darby

Béni1288
soit
l'
Éternel3068
,
le
Dieu430
d'
Israël3478
,
de
l'
éternité5769
jusqu'5704
en5704
éternité 5769
!
Amen543
,
oui
,
amen543
!
§

Traduction révisée

Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité ! Amen, oui, amen !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale