7227
רַבִּ֥ים
Beaucoup
Adja-mp-a
559
אֹמְרִים֮
disant
Vqr-mp-a
:
4310
מִֽי־
Qui
Prti
7200
יַרְאֵ֪·נ֫וּ
nous · fera voir
Sfxp-1cp · Vhi-3ms
2896
ט֥וֹב
du bien
Adja-ms-a
?
/
5375
נְֽסָ·ה־
– · Lève
Sfxh · Vqv-2ms
5921
עָ֭לֵי·נוּ
nous · sur
Sfxp-1cp · Prep
216
א֨וֹר
la lumière de
Nc-bs-c
6440
פָּנֶ֬י·ךָ
ta · face
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
,
3068
יְהוָֽה
Éternel
Np
׃
!
Beaucoup disent : “Qui nous fera voir du bien ?” Lève sur nous la lumière de ta face, ô Éternel !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée