1961
וָ·אֱהִ֗י
[devenu] · et
Vqw-1cs · Conj
376
כְּ֭·אִישׁ
un homme · comme
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר
qui
Prtr
3808
לֹא־
point
Prtn
8085
שֹׁמֵ֑עַ
n' entend
Vqr-ms-a
/
369
וְ·אֵ֥ין
pas · et
Prtn · Conj
6310
בְּ֝·פִ֗י·ו
la · [duquel] · dans
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
8433
תּוֹכָחֽוֹת
il n' y a de réplique
Nc-fp-a
׃
.
Je suis devenu comme un homme qui n’entend pas et dans la bouche duquel il n’y a pas de réplique.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée