Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 31. 6

6
3027
בְּ·יָדְ·ךָ֮
ta · main · En
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep
6485
אַפְקִ֪יד
je remets
Vhi-1cs
7307
ר֫וּחִ֥·י
mon · esprit
Sfxp-1cs · Nc-bs-c


;
6299
פָּדִ֖יתָה
tu m' as racheté
Vqp-2ms


,
853
אוֹתִ֥·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
3068
יְהוָ֗ה
ô Éternel
Np


,

/
410
אֵ֣ל
Dieu de
Nc-ms-c
571
אֱמֶֽת
vérité
Nc-fs-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

En
ta3027
main3027
je
remets6485
mon
esprit7307
;
tu
m'6299
as6299
racheté6299
,
ô3068
Éternel3068
,
Dieu410
de
vérité571
!
§

Traduction révisée

En ta main je remets mon esprit ; tu m’as racheté, ô Éternel, Dieu de vérité !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale