Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 31. 2

2

בְּ·ךָ֖
toi · En
Sfxp-2ms · Prep


,
3068
יְהוָ֣ה
Éternel
Np


,
2620
חָ֭סִיתִי
j' ai placé ma confiance
Vqp-1cs


;
408
אַל־
que ne
Prtn
954
אֵב֣וֹשָׁה
je sois confus
Vqh-1cs
5769
לְ·עוֹלָ֑ם
jamais · –
Nc-ms-a · Prep


;

/
6666
בְּ·צִדְקָתְ·ךָ֥
ta · justice · dans
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep
6403
פַלְּטֵֽ·נִי
moi · délivre
Sfxp-1cs · Vpv-2ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

En
toi
,
Éternel3068
,
j'2620
ai2620
placé2620
ma2620
confiance2620
;
que
je
ne408
sois954
jamais 5769
confus954
;
délivre6403
-
moi
dans
ta6666
justice6666
.
§

Traduction révisée

En toi, Éternel, j’ai placé ma confiance ; que je ne sois jamais confus ; délivre-moi dans ta justice.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale