Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 29. 10

10
3068
יְ֭הוָה
L' Éternel
Np
3999
לַ·מַּבּ֣וּל
les flots · sur
Nc-ms-a · Prepd
3427
יָשָׁ֑ב
s' assied
Vqp-3ms


,

/
3427
וַ·יֵּ֥שֶׁב
s' assied · et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
4428
מֶ֣לֶךְ
[comme]
Nc-ms-a
5769
לְ·עוֹלָֽם
toujours · à
Nc-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
s'3427
assied3427
sur3999
les
flots3999
,
l'
Éternel3068
s'3427
assied3427
comme
roi4428
à
toujours5769
.
§

Traduction révisée

L’Éternel s’assied sur les flots, l’Éternel s’assied comme roi à toujours.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale