Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 21. 10

10
7896
תְּשִׁיתֵ֤·מוֹ ׀
– · –
Sfxp-3mp · Vqi-2ms
8574
כְּ·תַנּ֥וּר
– · –
Nc-ms-c · Prep
784
אֵשׁ֮

Nc-bs-a
6256
לְ·עֵ֪ת
– · –
Nc-bs-c · Prep
6440
פָּ֫נֶ֥י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
3068
יְ֭הוָה

Np
639
בְּ·אַפּ֣·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
1104
יְבַלְּעֵ֑·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vpi-3ms

/
398
וְֽ·תֹאכְלֵ֥·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqi-3fs · Conj
784
אֵֽשׁ

Nc-bs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
les
rendras
comme
un
four
de
feu
,
au
temps
de
ta
présence
;
l'
Éternel
,
dans
sa
colère
,
les
engloutira
,
et
le
feu
les
dévorera
.
§

Traduction révisée

Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta présence ; l’Éternel, dans sa colère, les engloutira, et le feu les dévorera.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale