3588
כִּֽי־
Car
Conj
859
אַ֭תָּה
toi
Prp-2ms
5971
עַם־
le peuple
Nc-ms-a
6041
עָנִ֣י
affligé
Adja-ms-a
3467
תוֹשִׁ֑יעַ
tu sauveras
Vhi-2ms
,
/
5869
וְ·עֵינַ֖יִם
les yeux · et
Nc-bd-a · Conj
7311
רָמ֣וֹת
hautains
Vqr-fp-a
8213
תַּשְׁפִּֽיל
tu abaisseras
Vhi-2ms
׃
.
Car toi tu sauveras le peuple affligé, et tu abaisseras les yeux hautains.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée