559
אָמַ֣רְתְּ
Tu as dit
Vqp-2fs
3068
לַֽ֭·יהוָה
l' Éternel · à
Np · Prep
:
136
אֲדֹנָ֣·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
859
אָ֑תָּה
Tu es
Prp-2ms
,
/
2896
ט֝וֹבָתִ֗·י
ma · bonté
Sfxp-1cs · Adja-fs-c
1077
בַּל־
[ne s'élève]
Prtn
5921
עָלֶֽי·ךָ
toi · jusqu' à
Sfxp-2ms · Prep
׃
.
Tu as dit à l’Éternel : “Tu es le Seigneur, ma bonté [ne s’élève] pas jusqu’à toi.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby