1984
יְהַֽלְל֣וּ
Qu' ils louent
Vpj-3mp
8034
שְׁמ֣·וֹ
son · nom
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4234
בְ·מָח֑וֹל
des danses · avec
Nc-ms-a · Prep
,
/
8596
בְּ·תֹ֥ף
le tambourin · avec
Nc-ms-a · Prep
3658
וְ֝·כִנּ֗וֹר
avec la harpe · et
Nc-ms-a · Conj
2167
יְזַמְּרוּ־
qu' ils chantent ses louanges
Vpi-3mp
לֽ·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
׃
!
Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée