Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 145. 18

18
7138
קָר֣וֹב
[Est prés]
Adja-ms-a
3068
יְ֭הוָה
[l'Èternel]
Np
3605
לְ·כָל־
tous · de
Nc-ms-c · Prep
7121
קֹרְאָ֑י·ו
– · ceux qui l' invoquent
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c


,

/
3605
לְ·כֹ֤ל
tous · de
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁ֖ר
ceux qui
Prtr
7121
יִקְרָאֻ֣·הוּ
– · l' invoquent
Sfxp-3ms · Vqi-3mp
571
בֶ·אֱמֶֽת
vérité · en
Nc-fs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
est
près7138
de
tous3605
ceux 7121
qui
l'
invoquent 7121
,
de
tous3605
ceux834
qui
l'
invoquent 7121
en571
vérité571
.
§

Traduction révisée

L’Éternel est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent en vérité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale