1692
תִּדְבַּ֥ק־
Que s' attache
Vqi-3fs
3956
לְשׁוֹנִ֨·י ׀
ma · langue
Sfxp-1cp · Nc-bs-c
2441
לְ·חִכִּ·י֮
mon · palais · à
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
518
אִם־
si
Conj
3808
לֹ֪א
ne
Prtn
2142
אֶ֫זְכְּרֵ֥·כִי
– · je me souviens de toi
Sfxp-2fs · Vqi-1cs
,
518
אִם־
si
Conj
3808
לֹ֣א
pas
Prtn
5927
אַ֭עֲלֶה
je n' élève
Vhi-1cs
853
אֶת־
–
Prto
3389
יְרוּשָׁלִַ֑ם
Jérusalem
Np
/
5921
עַ֝֗ל
au - dessus de
Prep
7218
רֹ֣אשׁ
la première de
Nc-ms-c
8057
שִׂמְחָתִֽ·י
mes · joies
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
׃
!
Que ma langue s’attache à mon palais si je ne me souviens pas de toi, si je n’élève pas Jérusalem au-dessus de la première de mes joies !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby