Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 136. 8

8
853
אֶת־

Prto
8121
הַ֭·שֶּׁמֶשׁ
soleil · Le
Nc-bs-a · Prtd
4475
לְ·מֶמְשֶׁ֣לֶת
dominer · pour
Nc-bs-c · Prep
3117
בַּ·יּ֑וֹם
le jour · sur
Nc-ms-a · Prepd


,

/
3588
כִּ֖י
car
Conj
5769
לְ·עוֹלָ֣ם
toujours · à
Nc-ms-a · Prep
2617
חַסְדּֽ·וֹ
sa · [demeure]
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Le
soleil8121
pour
dominer4475
sur3117
le
jour3117
,
car3588
sa
bonté2617
demeure
à
toujours5769
;
§

Traduction révisée

Le soleil pour dominer sur le jour, car sa bonté demeure à toujours ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale