589
וַ·אֲנִ֤י ׀
moi · Et
Prp-1cs · Conj
,
1961
הָיִ֣יתִי
je leur suis
Vqp-1cs
2781
חֶרְפָּ֣ה
en opprobre
Nc-fs-a
;
לָ·הֶ֑ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
/
7200
יִ֝רְא֗וּ·נִי
– · quand ils me voient
Sfxp-1cs · Vqi-3mp
,
5128
יְנִיע֥וּ·ן
ils · hochent
Sfxn · Vhi-3mp
7218
רֹאשָֽׁ·ם
leur · tête
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
׃
.
Moi, je suis la cible de leurs outrages ; quand ils me voient, ils hochent la tête.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée