Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 107. 3

3
776
וּֽ·מֵ·אֲרָצ֗וֹת
pays · des · Et
Nc-bp-a · Prep · Conj
6908
קִ֫בְּצָ֥·ם
– · qu' il a rassemblés
Sfxp-3mp · Vpp-3ms


,
4217
מִ·מִּזְרָ֥ח
levant · du
Nc-ms-a · Prep
4628
וּ·מִֽ·מַּעֲרָ֑ב
couchant · du · et
Nc-ms-a · Prep · Conj


,

/
6828
מִ·צָּפ֥וֹן
nord · du
Nc-fs-a · Prep
3220
וּ·מִ·יָּֽם
la mer · de · et
Nc-ms-a · Prep · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
qu'
il
a 6908
rassemblés 6908
des
pays776
,
du
levant4217
et
du
couchant4628
,
du
nord6828
et
de
la
mer3220
.
§

Traduction révisée

Et qu’il a rassemblés des pays, du levant et du couchant, du nord et de la mer.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale