Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 105. 22

22
631
לֶ·אְסֹ֣ר
lier · Pour
Vqc · Prep
8269
שָׂרָ֣י·ו
ses · princes
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
5315
בְּ·נַפְשׁ֑·וֹ
son · plaisir · à
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep


,

/
2205
וּ·זְקֵנָ֥י·ו
ses · anciens · et
Sfxp-3ms · Adja-mp-c · Conj
2449
יְחַכֵּֽם
pour rendre sages
Vpi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Pour
lier631
ses
princes8269
à
son
plaisir5315
,
et
pour
rendre2449
sages2449
ses
anciens2205
.
§

Traduction révisée

Pour soumettre ses princes à la volonté [de Joseph], et pour qu’il rende sages ses anciens.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale