6437
פָּ֭נָה
Il aura égard
Vqp-3ms
413
אֶל־
à
Prep
8605
תְּפִלַּ֣ת
la prière du
Nc-fs-c
6199
הָ·עַרְעָ֑ר
désolé · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
959
בָ֝זָ֗ה
il méprisera
Vqp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
8605
תְּפִלָּתָֽ·ם
leur · prière
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
׃
.
Il aura égard à la prière du misérable, et il ne méprisera pas leur prière.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée