Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 8. 27

27
3559
בַּ·הֲכִינ֣·וֹ
– · il disposait · Quand
Sfxp-3ms · Vhc · Prep
8064
שָׁ֭מַיִם
les cieux
Nc-mp-a


,
8033
שָׁ֣ם

Adv
589
אָ֑נִי
j' étais
Prp-1cs


;

/
2710
בְּ·ח֥וּק·וֹ
– · il ordonnait · quand
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
2329
ח֝֗וּג
le cercle qui
Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵ֥י
la face de
Nc-bp-c
8415
תְהֽוֹם
l' abîme
Nc-bs-a

׃
,

Traduction J.N. Darby

Quand3559
il
disposait3559
les
cieux8064
,
j'589
étais589
8033
;
quand
il
ordonnait2710
le
cercle2329
qui
circonscrit5921
la
face6440
de
l'
abîme8415
,

Traduction révisée

Quand il disposait les cieux, j’étais là ; quand il ordonnait le cercle qui circonscrit la face de l’abîme,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale