Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 6. 35

35
3808
לֹא־
n'
Prtn
5375
יִ֭שָּׂא
il acceptera
Vqi-3ms
6440
פְּנֵ֣י

Nc-bp-c
3605
כָל־
aucune
Nc-ms-c
3724
כֹּ֑פֶר
propitiation
Nc-ms-a


,

/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
14
יֹ֝אבֶ֗ה
se tiendra pour satisfait
Vqi-3ms


,
3588
כִּ֣י
quand
Conj
7235
תַרְבֶּה־
tu multiplierais
Vhi-2ms
7810
שֹֽׁחַד
les présents
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

il
n'3808
acceptera5375
aucune3605
propitiation3724
,
et
ne3808
se14
tiendra14
pas3808
pour
satisfait14
,
quand3588
tu
multiplierais7235
les
présents7810
.
§

Traduction révisée

il n’acceptera aucune compensation, et ne se tiendra pas pour satisfait, quand tu multiplierais les cadeaux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale