Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 6. 32

32
5003
נֹאֵ֣ף
Celui qui commet adultère
Vqr-ms-a
802
אִשָּׁ֣ה
avec une femme
Nc-fs-a
2638
חֲסַר־
manque de
Adja-ms-c
3820
לֵ֑ב
sens
Nc-ms-a


;

/
7843
מַֽשְׁחִ֥ית
détruit
Vhr-ms-a
5315
נַ֝פְשׁ֗·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
1931
ה֣וּא
celui qui
Prp-3ms
6213
יַעֲשֶֽׂ·נָּה
le · fait
Sfxp-3fs · Vqi-3ms

׃
:

Traduction J.N. Darby

Celui5003
qui
commet5003
adultère5003
avec802
une
femme802
manque2638
de
sens3820
;
celui1931
qui
le
fait6213
détruit7843
son
âme5315
:

Traduction révisée

Celui qui commet l’adultère avec une femme est dépourvu d’intelligence ; celui qui le fait détruit son âme :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale