Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 6. 10

10
4592
מְעַ֣ט
Un peu de
Nc-ms-c
8142
שֵׁ֭נוֹת
sommeil
Nc-fp-a


,
4592
מְעַ֣ט
un peu d'
Nc-ms-c
8572
תְּנוּמ֑וֹת
assoupissement
Nc-fp-a


,

/
4592
מְעַ֓ט ׀
un peu
Nc-ms-c
2264
חִבֻּ֖ק
croiser
Nc-ms-c
3027
יָדַ֣יִם
les mains
Nc-bd-a
7901
לִ·שְׁכָּֽב
dormir · pour
Vqc · Prep


.

׃
,

Traduction J.N. Darby

Un
peu4592
de
sommeil8142
,
un
peu4592
d'
assoupissement8572
,
un
peu4592
croiser2264
les
mains3027
pour
dormir7901
.
.
.
,

Traduction révisée

Un peu de sommeil, un peu d’assoupissement, un peu croiser les mains pour dormir…,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale