Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 5. 4

4
319
וְֽ֭·אַחֲרִיתָ·הּ
– · à la fin · mais
Sfxp-3fs · Nc-fs-c · Conj
4751
מָרָ֣ה
elle est amère
Adja-fs-a
3939
כַֽ·לַּעֲנָ֑ה
l' absinthe · comme
Nc-fs-a · Prepd


,

/
2299
חַ֝דָּ֗ה
aiguë
Adja-fs-a
2719
כְּ·חֶ֣רֶב
une épée à · comme
Nc-fs-c · Prep
6310
פִּיּֽוֹת
deux tranchants
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

mais319
à
la
fin319
elle
est4751
amère4751
comme3939
l'
absinthe3939
,
aiguë2299
comme2719
une
épée2719
à
deux6310
tranchants6310
.

Traduction révisée

mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, aiguë comme une épée à deux tranchants.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale