734
וְ·אֹ֣רַח
le sentier des · Mais
Nc-bs-c · Conj
6662
צַ֭דִּיקִים
justes
Adja-mp-a
216
כְּ·א֣וֹר
la lumière · est comme
Nc-bs-c · Prep
5051
נֹ֑גַהּ
resplendissante
Nc-fs-a
/
1980
הוֹלֵ֥ךְ
qui va
Vqr-ms-a
215
וָ֝·א֗וֹר
croissant · –
Vqr-ms-a · Conj
5704
עַד־
jusqu' à ce que
Prep
3559
נְכ֥וֹן
soit établi
VNr-ms-c
3117
הַ·יּֽוֹם
plein jour · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Mais le sentier des justes est comme la lumière resplendissante qui va croissant jusqu’à ce que le plein jour soit établi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby