Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 4. 15

15
6544
פְּרָעֵ֥·הוּ
t' en · Éloigne
Sfxp-3ms · Vqv-2ms


,
408
אַל־
n' point
Prtn
5674
תַּעֲבָר־
passe
Vqj-2ms

בּ֑·וֹ
y · –
Sfxp-3ms · Prep


;

/
7847
שְׂטֵ֖ה
détourne - t' en
Vqv-2ms


,
5921
מֵ·עָלָ֣י·ו
– · outre · –
Sfxp-3ms · Prep · Prep
5674
וַ·עֲבֽוֹר
passe · et
Vqv-2ms · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Éloigne6544
-
t'
en
,
n'408
y
passe5674
point408
;
détourne7847
-7847
t'7847
en7847
,
et
passe5674
outre5921
.

Traduction révisée

Éloigne-t’en, n’y passe pas ; détourne-t’en, et passe outre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale