Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 31. 11

11
982
בָּ֣טַח
se confie
Vqp-3ms

בָּ֭·הּ
elle · en
Sfxp-3fs · Prep
3820
לֵ֣ב
Le coeur de
Nc-ms-c
1167
בַּעְלָ֑·הּ
son · mari
Sfxp-3fs · Nc-ms-c


,

/
7998
וְ֝·שָׁלָ֗ל
de butin · et
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹ֣א
ne point
Prtn
2637
יֶחְסָֽר
il manquera
Vqi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Le
coeur3820
de
son
mari1167
se982
confie982
en
elle
,
et
il
ne3808
manquera2637
point3808
de
butin7998
.
§

Traduction révisée

Le cœur de son mari se confie en elle, et il ne manquera pas de butin.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale