Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 3. 7

7
408
אַל־
Ne pas
Prtn
1961
תְּהִ֣י
sois
Vqj-2ms
2450
חָכָ֣ם
sage
Adja-ms-a
5869
בְּ·עֵינֶ֑י·ךָ
tes propres · yeux · à
Sfxp-2ms · Nc-bd-c · Prep


;

/
3372
יְרָ֥א
crains
Vqv-2ms
853
אֶת־

Prto
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
5493
וְ·ס֣וּר
éloigne - toi · et
Vqv-2ms · Conj
7451
מֵ·רָֽע
mal · du
Adja-ms-a · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Ne408
sois1961
pas408
sage2450
à
tes5869
propres5869
yeux5869
;
crains3372
l'
Éternel3068
et
éloigne5493
-5493
toi5493
du
mal7451
:

Traduction révisée

Ne sois pas sage à tes propres yeux ; crains l’Éternel et éloigne-toi du mal :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale