5341
נֹצֵ֣ר
Celui qui soigne
Vqr-ms-c
8384
תְּ֭אֵנָה
le figuier
Nc-fs-a
398
יֹאכַ֣ל
mange de
Vqi-3ms
6529
פִּרְיָ֑·הּ
son · fruit
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
,
/
8104
וְ·שֹׁמֵ֖ר
celui qui veille sur · et
Vqr-ms-a · Conj
113
אֲדֹנָ֣י·ו
son · maître
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
3513
יְכֻבָּֽד
sera honoré
VPi-3ms
׃
.
Celui qui soigne le figuier mange de son fruit, et celui qui veille sur son maître sera honoré.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby