3651
כֵּֽן־
ainsi
Prtm
376
אִ֭ישׁ
est l' homme qui
Nc-ms-a
7411
רִמָּ֣ה
trompe
Vpp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
7453
רֵעֵ֑·הוּ
son · prochain
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
559
וְ֝·אָמַ֗ר
qui dit · et
Vqp-3ms · Conj
:
3808
הֲֽ·לֹא־
N' était - ce pas · –
Prtn · Prti
7832
מְשַׂחֵ֥ק
pour plaisanter
Vpr-ms-a
589
אָֽנִי
–
Prp-1cs
׃
?
ainsi est l’homme qui trompe son prochain, et qui dit : “N’était-ce pas pour plaisanter ?”
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée