Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 21. 20

20
214
אוֹצָ֤ר ׀
Il y a un trésor
Nc-ms-a
2530
נֶחְמָ֣ד
désirable
VNr-ms-a
8081
וָ֭·שֶׁמֶן
de l' huile · et
Nc-ms-a · Conj
5116
בִּ·נְוֵ֣ה
la demeure du · dans
Nc-bs-c · Prep
2450
חָכָ֑ם
sage
Adja-ms-a


;

/
3684
וּ·כְסִ֖יל
insensé · mais
Adja-ms-a · Conj
120
אָדָ֣ם
l' homme
Nc-ms-a
1104
יְבַלְּעֶֽ·נּוּ
les · engloutit
Sfxp-3ms · Vpi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
y
a214
un
trésor214
désirable2530
et
de
l'
huile8081
dans
la
demeure5116
du
sage2450
;
mais3684
l'
homme120
insensé3684
les
engloutit1104
.
§

Traduction révisée

Il y a un trésor désirable et de l’huile dans la demeure du sage ; mais l’homme insensé les engloutit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale