Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 21. 19

19
2896
ט֗וֹב
Mieux vaut
Adja-ms-a
3427
שֶׁ֥בֶת
habiter
Vqc
776
בְּ·אֶֽרֶץ־
une terre · dans
Nc-bs-c · Prep
4057
מִדְבָּ֑ר
déserte
Nc-ms-a


,

/
802
מֵ·אֵ֖שֶׁת
une femme · qu' avec
Nc-fs-c · Prep
4066
ketiv[מדונים]
querelleuse
Nc-mp-a
4079
qere(מִדְיָנִ֣ים)

Nc-mp-a
3708
וָ·כָֽעַס
irritable · et
Nc-ms-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mieux2896
vaut2896
habiter3427
dans
une
terre776
déserte4057
,
qu'
avec802
une
femme802
querelleuse4066
et
irritable3708
.
§

Traduction révisée

Mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu’avec une femme querelleuse et irritable.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale