Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 21. 2

2
3605
כָּֽל־
Toute
Nc-ms-c
1870
דֶּרֶךְ־
voie de
Nc-bs-c
376
אִ֭ישׁ
l' homme
Nc-ms-a
3477
יָשָׁ֣ר
est droite
Adja-ms-a
5869
בְּ·עֵינָ֑י·ו
ses · yeux · à
Sfxp-3ms · Nc-bd-c · Prep


;

/
8505
וְ·תֹכֵ֖ן
pèse · mais
Vqr-ms-a · Conj
3826
לִבּ֣וֹת
les coeurs
Nc-fp-a
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Toute3605
voie1870
de
l'
homme376
est3477
droite3477
à
ses
yeux5869
;
mais
l'
Éternel3068
pèse8505
les
coeurs3826
.
§

Traduction révisée

Toute voie de l’homme est droite à ses yeux ; mais l’Éternel pèse les cœurs.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale