Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 21. 17

17
376
אִ֣ישׁ
Celui
Nc-ms-c
4270
מַ֭חְסוֹר
sera dans l' indigence
Nc-ms-a
157
אֹהֵ֣ב
qui aime
Vqr-ms-a
8057
שִׂמְחָ֑ה
la joie
Nc-fs-a


;

/
157
אֹהֵ֥ב
celui qui aime
Vqr-ms-a
3196
יַֽיִן־
le vin
Nc-ms-a
8081
וָ֝·שֶׁ֗מֶן
l' huile · et
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
6238
יַעֲשִֽׁיר
s' enrichira
Vhi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Celui376
qui
aime157
la
joie8057
sera4270
dans4270
l'
indigence4270
;
celui157
qui
aime157
le
vin3196
et
l'
huile8081
ne3808
s'6238
enrichira6238
pas3808
.
§

Traduction révisée

Celui qui aime la joie sera dans la misère ; celui qui aime le vin et l’huile ne s’enrichira pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale