518
אִם־
si
Conj
1245
תְּבַקְשֶׁ֥·נָּה
la · tu cherches
Sfxp-3fs · Vpi-2ms
3701
כַ·כָּ֑סֶף
de l' argent · comme
Nc-ms-a · Prepd
/
4301
וְֽ·כַ·מַּטְמוֹנִ֥ים
des trésors cachés · comme · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj
2664
תַּחְפְּשֶֽׂ·נָּה
la · que tu recherches
Sfxp-3fs · Vqi-2ms
׃
,
si tu la cherches comme de l’argent et que tu la recherches comme des trésors cachés,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée