Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 2. 19

19
3605
כָּל־
aucun de ceux qui
Nc-ms-c
935
בָּ֭אֶי·הָ
auprès d' elle · entrent
Sfxp-3fs · Vqr-mp-c
3808
לֹ֣א
ne
Prtn
7725
יְשׁוּב֑וּ·ן
– · revient
Sfxn · Vqi-3mp

/
3808
וְ·לֹֽא־
n' · ni
Prtn · Conj
5381
יַ֝שִּׂ֗יגוּ
atteint
Vhi-3mp
734
אָרְח֥וֹת
les sentiers de
Nc-bp-c
2416
חַיִּֽים
la vie
Nc-mp-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

aucun3605
de
ceux3605
qui
entrent935
auprès
d'
elle
ne3808
revient7725
ni
n'3808
atteint5381
les
sentiers734
de
la
vie2416
;

Traduction révisée

aucun de ceux qui entrent auprès d’elle ne revient ni n’atteint les sentiers de la vie ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale