Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 19. 10

10
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
5000
נָאוֶ֣ה
sied
Adja-ms-a
3684
לִ·כְסִ֣יל
un sot · à
Adja-ms-a · Prep
8588
תַּעֲנ֑וּג
Une vie de délices
Nc-ms-a


;

/
637
אַ֝֗ף
moins
Prta
3588
כִּֽי־
combien
Conj
5650
לְ·עֶ֤בֶד ׀
un serviteur · à
Nc-ms-a · Prep
4910
מְשֹׁ֬ל
de gouverner
Vqc
8269
בְּ·שָׂרִֽים
des princes · –
Nc-mp-a · Prep

׃
!

Traduction J.N. Darby

Une
vie8588
de
délices8588
ne3808
sied5000
pas3808
à
un
sot3684
;
combien3588
moins637
[
sied
-
il
]
à
un
serviteur5650
de
gouverner4910
des
princes8269
!
§

Traduction révisée

Une vie de délices n’est pas convenable pour un sot ; il est encore moins convenable qu’un serviteur gouverne des princes !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale