Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 18. 17

17
6662
צַדִּ֣יק
est juste
Adja-ms-a
7223
הָ·רִאשׁ֣וֹן
qui est le premier · Celui
Adjo-ms-a · Prtd
7379
בְּ·רִיב֑·וֹ
son · procès · dans
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep


;

/
935
qere(וּ·בָֽא)
– · –
Vqq-3ms · Conj
935
ketiv[יבא]
vient
Vqi-3ms
7453
רֵ֝עֵ֗·הוּ
son · prochain
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
2713
וַ·חֲקָרֽ·וֹ
l' · examine · et
Sfxp-3ms · Vqp-3ms · Conj

׃־
.

Traduction J.N. Darby

Celui
qui
est7223
le
premier7223
dans
son
procès7379
est6662
juste6662
;
son
prochain7453
vient935
,
et
l'
examine2713
.
§

Traduction révisée

Celui qui [parle] le premier dans son procès est juste ; son prochain vient, et l’examine.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale