2896
ט֤וֹב
vaut mieux
Adja-ms-a
750
אֶ֣רֶךְ
Qui est lent à
Adja-ms-c
639
אַ֭פַּיִם
la colère
Nc-md-a
1368
מִ·גִּבּ֑וֹר
l' homme fort · que
Adja-ms-a · Prep
,
/
4910
וּ·מֹשֵׁ֥ל
qui gouverne · et
Vqr-ms-a · Conj
7307
בְּ֝·רוּח֗·וֹ
son · esprit · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
3920
מִ·לֹּכֵ֥ד
celui qui prend · vaut mieux que
Vqr-ms-c · Prep
5892
עִֽיר
une ville
Nc-fs-a
׃
.
Qui est lent à la colère vaut mieux que l’homme fort, et qui gouverne son esprit vaut mieux que celui qui prend une ville.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby