1980
הוֹלֵ֣ךְ
Celui qui marche
Vqr-ms-a
3476
בְּ֭·יָשְׁר·וֹ
sa · droiture · dans
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
3373
יְרֵ֣א
craint
Adja-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
3868
וּ·נְל֖וֹז
celui qui est pervers · mais
VNr-ms-c · Conj
1870
דְּרָכָ֣י·ו
ses · dans voies
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
959
בּוֹזֵֽ·הוּ
le · méprise
Sfxp-3ms · Vqr-ms-c
׃
.
Celui qui marche dans sa droiture craint l’Éternel, mais celui qui est pervers dans ses voies le méprise.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée