6612
פֶּ֭תִי
Le simple
Nc-ms-a
539
יַאֲמִ֣ין
croit
Vhi-3ms
3605
לְ·כָל־
toute · –
Nc-ms-c · Prep
1697
דָּבָ֑ר
parole
Nc-ms-a
,
/
6175
וְ֝·עָר֗וּם
l' homme avisé · mais
Adja-ms-a · Conj
995
יָבִ֥ין
discerne
Vqi-3ms
838
לַ·אֲשֻׁרֽ·וֹ
ses · pas · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
׃
.
Le simple croit toute parole, mais l’homme avisé discerne ses pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby