Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 11. 8

8
6662
צַ֭דִּיק
Le juste
Adja-ms-a
6869
מִ·צָּרָ֣ה
la détresse · de
Nc-fs-a · Prep
2502
נֶחֱלָ֑ץ
est délivré
VNr-ms-a


,

/
935
וַ·יָּבֹ֖א
y entre · et
Vqw-3ms · Conj
7563
רָשָׁ֣ע
le méchant
Adja-ms-a
8478
תַּחְתָּֽי·ו
sa · à place
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Le
juste6662
est2502
délivré2502
de
la
détresse6869
,
et
le
méchant7563
[
y
]
entre935
à
sa
place8478
.
§

Traduction révisée

Le juste est délivré de la détresse, et le méchant [y] entre à sa place.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale