Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 11. 5

5
6666
צִדְקַ֣ת
La justice de
Nc-fs-c
8549
תָּ֭מִים
l' homme intègre
Adja-ms-a
3474
תְּיַשֵּׁ֣ר
rend droite
Vpi-3fs
1870
דַּרְכּ֑·וֹ
sa · voie
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,

/
7564
וּ֝·בְ·רִשְׁעָת֗·וֹ
sa · méchanceté · par · mais
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
5307
יִפֹּ֥ל
tombe
Vqi-3ms
7563
רָשָֽׁע
le méchant
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
justice6666
de
l'
homme8549
intègre8549
rend3474
droite3474
sa
voie1870
,
mais7564
le
méchant7563
tombe5307
par7564
sa
méchanceté7564
.
§

Traduction révisée

La justice de l’homme intègre rend droite sa voie, mais le méchant tombe par sa méchanceté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale