5315
נֶֽפֶשׁ־
L' âme qui
Nc-bs-c
1293
בְּרָכָ֥ה
bénit
Nc-fs-a
1878
תְדֻשָּׁ֑ן
sera engraissée
VPi-3fs
,
/
7301
וּ֝·מַרְוֶ֗ה
celui qui arrose · et
Vhr-ms-a · Conj
1571
גַּם־
aussi
Prta
1931
ה֥וּא
lui - même
Prp-3ms
3384
יוֹרֶֽא
sera arrosé
VHi-3ms
׃
.
L’âme qui bénit sera engraissée, et celui qui arrose sera lui-même arrosé.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby