8441
תּוֹעֲבַ֣ת
sont en abomination à
Nc-fs-c
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
6141
עִקְּשֵׁי־
Ceux qui sont pervers
Adja-mp-c
3820
לֵ֑ב
de coeur
Nc-ms-a
,
/
7522
וּ֝·רְצוֹנ֗·וֹ
lui · sont agréables · mais
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
8549
תְּמִ֣ימֵי
ceux qui sont intègres
Adja-mp-c
1870
דָֽרֶךְ
dans leurs voies
Nc-bs-a
׃
.
Ceux qui sont pervers de cœur sont en abomination à l’Éternel, mais ceux qui sont intègres dans leurs voies lui sont agréables.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby