Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 1. 14

14
1486
גּ֭וֹרָ֣לְ·ךָ
ton · lot
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
5307
תַּפִּ֣יל
prends
Vhi-2ms
8432
בְּ·תוֹכֵ֑·נוּ
nous · parmi · –
Sfxp-1cp · Nc-ms-c · Prep


,

/
3599
כִּ֥יס
bourse
Nc-ms-a
259
אֶ֝חָ֗ד
une
Adjc-ms-a
1961
יִהְיֶ֥ה
il n' y aura
Vqi-3ms
3605
לְ·כֻלָּֽ·נוּ
nous · tous · pour
Sfxp-1cp · Nc-ms-c · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

prends5307
ton1486
lot1486
parmi8432
nous
,
il
n'1961
y
aura1961
qu'
une
bourse3599
pour
nous
tous3605
:

Traduction révisée

prends ton lot parmi nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale