Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 4. 49

49
5921
עַל־
Selon
Prep
6310
פִּ֨י
le commandement de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֜ה
l' Éternel
Np
6485
פָּקַ֤ד
On les dénombra
Vqp-3ms
853
אוֹתָ·ם֙
– · eux
Sfxp-3mp · Prto
3027
בְּ·יַד־
l'intermédiaire de · par
Nc-bs-c · Prep
4872
מֹשֶׁ֔ה
Moïse
Np


,
376
אִ֥ישׁ
chacun
Nc-ms-a
376
אִ֛ישׁ
un homme
Nc-ms-a
5921
עַל־
selon
Prep
5656
עֲבֹדָת֖·וֹ
son · service
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
5921
וְ·עַל־
selon · et
Prep · Conj
4853
מַשָּׂא֑·וֹ
son · fardeau
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


;

/
6485
וּ·פְקֻדָ֕י·ו
ils · furent dénombrés · et
Sfxp-3ms · Vqs-mp-c · Conj
834
אֲשֶׁר־
par lui
Prtr


,
6680
צִוָּ֥ה
comme l' avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
4872
מֹשֶֽׁה
à Moïse
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

On6485
les
dénombra6485
selon5921
le
commandement6310
de
l'
Éternel3068
par3027
Moïse4872
,
chacun376
selon5921
son
service5656
et
selon5921
son
fardeau4853
;
et
ils
furent6485
dénombrés6485
par834
lui834
,
comme6680
l'
Éternel3068
l'
avait6680
commandé6680
à
Moïse4872
.
§

Traduction révisée

On les dénombra selon le commandement de l’Éternel par Moïse, chacun selon son service et selon son fardeau ; et ils furent dénombrés par lui, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale