Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 33. 37

37
5265
וַ·יִּסְע֖וּ
ils partirent · Et
Vqw-3mp · Conj
6946
מִ·קָּדֵ֑שׁ
Kadès · de
Np · Prep


,

/
2583
וַֽ·יַּחֲנוּ֙
campèrent · et
Vqw-3mp · Conj
2023
בְּ·הֹ֣ר
la montagne · dans
Np · Prep
2022
הָ·הָ֔ר
Hor · de
Nc-ms-a · Prtd


,
7097
בִּ·קְצֵ֖ה
confins · aux
Nc-bs-c · Prep
776
אֶ֥רֶץ
du pays d'
Nc-bs-c
123
אֱדֽוֹם
Édom
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
partirent5265
de
Kadès6946
,
et
campèrent2583
dans
la
montagne2023
de
Hor2022
,
aux
confins7097
du
pays776
d'
Édom123
.

Traduction révisée

Et ils partirent de Kadès, et campèrent dans la montagne de Hor, aux confins du pays d’Édom.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale